E algum dia, talvez até o levantem uma estátua na rua, com a inscrição: "Ao Roy Bean, um verdadeiro juiz".
Jednog dana æe ti možda napraviti statuu na ulici. na kojoj æe biti ugravirano: "Roju Binu, pravom sudiji".
Iris saiu correndo aos berros pela rua... com a bunda toda ardida.
Iris je istrèala na ulicu urlajuæi, kako joj zadnjica gori.
Vamos estar na rua, com a grana.
Biæemo na pola ulice sa novcem.
Você, eu, donuts, café, na rua com a tempestade de neve.
Ti, ja, krofne, kafa i šetnja po snegu.
A festa continua do outro lado da rua com a melhor banda do mundo Morris Day and the Time.
Žurka preko puta predstavlja najjaèi bend na svijetu... Morris Day i Time.
Por que deixaria o carro na rua, com a irrigação ligada, em vez de colocá-lo aqui?
Zašto bi ostavio auto napolju sa ukljuèenim prskalicama umesto da ih ostavi ovde?
"Construa um abrigo aqui na rua com a gente.
Napravi svoj dom ovde sa nama na ulici.
Como da forma como fez na rua, com a Elisa.
Da, kao onda na ulici, sa Elisom.
Coffe Shop Cafeínado, 28a. Rua com a 7a.
Kafenejted na uglu 28. i Sedme.
Não conseguirei cruzar a rua com a Galil."
Нећу успети да пређем пут уз помоћ Галила.
Então eu ia pra rua Com a porta do apê aberta
Zato ode ja na ulice da držim vrata stana zakljuèana
Era de manhã cedo, e claro, íamos tomar nosso café, quando Brad cruzou a rua com a mãe.
Bilo je rano ujutru, i naravno, ustali smo spremajuæi nam kafu kada je Bred došao od preko puta sa njegovom majkom.
Mas a arte de rua, com a sua curta exposição... Precisava ser documentada.
Ali ulièna umetnost ima kratak životni vek pa ju je neophodno zabležiti.
A maioria das pessoas olham para outra na rua com a grande bagagem que estão carregando, e ignoram.
Veæina ljudi vidi osobu sa velikim teretom koje nose sa sobom, i baš ih briga.
Não com pacientes, ou namorados, nem mesmo quando eu era pequena, atravessando a rua com a minha mãe.
S pacijentima, deèkima... Èak ni kad sam bila mala, kad sam prelazila ulicu s mamom.
A Igreja da Graça é na... 10ª Rua com a 4ª Avenida.
Grace crkva je na krizanju 10. ulice i 4. avenije.
A galera não entendia porque eu queria a fusão de dança de rua com a latina.
Ekipa nikako da shvati zašto sam želeo najbolje strit- -densere iz Evrope da igraju Latino.
Todas unidades, A-25 reporta. Eles têm um suspeito encaixando na descrição em custódia na 2ª Rua com a Manhattan Place.
Svim jedinicama, A-25 prijavljuje da su uhapsili osumnjièenog koji odgovara opisu izmeðu Druge ulice i Manhattan place.
Um dia estava andando na rua com a Dede e um cara quase bateu nela.
Jednom sam prelazio preko ceste sa Dede, a jedan debil ju je skoro udario.
Ele irá, como uma criatura de hábitos, almoçar no Union Club na 51ª Rua com a 5ª Avenida.
Kao rob navike, ruèaæe u klubu "Junion" na uglu 51. i Pete avenije.
27ª Rua com a Chelsea, perto do estúdio de Ballet.
27. i Èelsija, blizu baletskog studija.
Ou estava no outro lado da rua com a sua mala?
Ili je možda bio napolju sa tvojim koferom?
O melhor conselho, Lou... é captar o espírito do que levamos ao ar. Pense em nós como uma mulher que grita... correndo pela rua com a garganta cortada.
Najbolji i najajasniji način da ti to predstavim, Lu, da bi uhvatio duh onog što emitujemo, je da misliš o našim vestima kao o ženi koja vrišti trčeći niz ulicu, sa presečenim grlom.
Sua filha lésbica mora do outro lado da rua com a esposa.
Ima æerku koja živi preko puta ulice, gej žena i njena supruga.
Minha ideia era comparar a heroína da rua com a injetada no corpo da vítima.
Moja namjera je bila da odgovara heroin na ulici s heroina ubrizgava u žrtvi.
E a minha é aquela do outro lado da rua com a porta quebrada, porque Phil a quebrou.
A MOJA JE PREKO PUTA SA RAZVALJENIM VRATIMA. JER... IH JE FIL RAZVALIO.
1.6957740783691s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?